moonrise wrote:My hearing is bad.
Is this a form or a forum?
John Form
John Forum
John Forum Sex
maryanimal wrote:Yah! Suvannuh! yu tuk the werds rowt uf my mowth. its so grate that you it don't matter if peeple have bad grammer. I'm with you. It don't make no differance to me!
BoyScoutGirl wrote:I have an odd facial tic.
It manifests whenever I notice apostrophe abuse and is directly proportional to the font size of the error.
Nipple wrote:Apostrophe: It's tricky to follow its rules.
current moon phaseSavannah wrote:Life's too short . . . and plenty of poor spellers are fucking brilliant in other ways. Yes, errors do stick out. Yes, one sometimes one compulsively longs to edit. And when spelling or grammar is poor enough, sure--it sometimes limits someone's ability to be easily understood, or taken seriously in the business world, but making too much of it is like being one of those Burnier-Than-Thou folk who say "Where's your costume?" to a Burner in khaki who may very well have just finished building the @#$% Temple or come off of a 12-hour volunteer shift.
If I put something in my sig, I admit I'll correct the spelling (if needed).Otherwise . . . fuck it.
I'm glad I'm a good speller--it's very handy--but that's all. It's an inborn visual talent, not a virtue.
graidawg wrote:please reglaze window in bedroom
pease E&A bedroom door please force
entry and change lock on balcony door
aserendipity wrote:Elliot, yes but it was a new element of description.
Grai, the teacher part of me wants to comply but the all of me is asking what did you force wrong ?
Roark, right on !
xoA.
graidawg wrote:please reglaze window in bedroom
pease E&A bedroom door please force
entry and change lock on balcony door
Elliot wrote:graidawg wrote:please reglaze window in bedroom
pease E&A bedroom door please force
entry and change lock on balcony door
Well, it is sad that this mishap had such consequences. But I like to see mishaps as learning opportunities, so let's look at it.
I have never been able to understand much poetry, but I still find it interesting to read some. So... the transmitted message immediately looks to me like a poem, and I automatically begin to explore and interpret it. Soon I recognize a pattern independent of the lines, and I see that each instruction begins with "please", and ends with the location of the task. The nature of the work is in the middle. Which gives us (and I'll highlight the locations)...
Please reglaze window in bedroom
Please E&A bedroom door
Please force entry and change lock on balcony door
I agree that the phrase "force entry" is ambiguous at best, and downright misleading at worst -- unless this phrase is commonly used in the trade to mean all opening of locks for which the keys have been lost. I might have said "pick the lock as needed".
Most trades have their own vocabularies. I remember being puzzled the first time I was asked to fill out a "bad order form". Turned out it was a request for repair -- the item was in bad order = out of order.
The lesson learned is to read all kinds of books, including poetry, and reading-comprehension will automatically improve -- even to the point where you can sometimes sort out other people's iffy writing. Onward!
aserendipity wrote:Yes Elliot , one result of reading too much is the permission to obfuscate into poetic license.
Users browsing this forum: MisaBlue, Simon of the Playa and 8 guests